32.4 C
Tokyo
2023年 9月 28日 木曜日

経済成長:フランス銀行が発表したように、1年の終わりは予想より好調に推移

Must read

ビジネス Publié le 8 déc.2022 à 20:00Mis à jour le 9 déc.2022 à 10:50

Malgré les temps difficiles, フランス経済は復活を遂げる と、予想以上に良好な状況で年末を迎えました。フランス銀行(Banque de France)によると、11月1日現在、すべてのセクターで、想定よりも急速に事業活動が進展しています。8,500人の企業経営者を対象とした調査によると、12月は「サービス業の新たな進展と産業界の安定した活動」に注目しました。唯一、工場が赤字を記録しました。

このような状況下で、9月に予想されるように、第3四半期には経済成長率はゼロではありません。PIBは0.1%上昇し、2022年の世界経済における経済活動の2.6%上昇という予測を裏付けるものとなっています。

認可取得の難しさはほとんどありません。

しかし、そのような状況下でも、金融機関では、金融機関への融資が引き続き困難であるとしています。また、エネルギー危機の影響については、10月と同様、4分の1の企業のみが事業活動を停止しています。その結果、今後 3 ヶ月で、収益に大きな影響を与えると回答した経営者の割合は 3 ポイント上昇した(52%~55%)。 産業界では、不審な点が多く見受けられます。 70% des chefs d’enterprise expriment critic (+ 4 points) and d’bâtiment (66%).

Dans son discours prononcé ce jeudi devant la Toulouse School of Economics, le gouverneur de la Banque de France, François Villeroy de Galhau, a chiffré le coût pour l’économie hexagonale de l’envolée des prix du petrole et du gaz importés :「この試算は、2022 年に前年比 1.9%増となる 4700 万ユーロのエネルギー補充量に相当する。この見積もりは、電力は含まず、価格と販売に関連した損失は「さらに評価しにくい」ものです。Le taux de marge des entreprises devrait atteindre son le plus bas en 2023, a-t-il prévenu.

予算措置により、経済界の様々な機関への分配が変更された。中央銀行は、石油やガスの生産につながる支援機器を保持することなく、家計が6%、公的機関が35%、企業が57%を支えたと推定している。

この写真と、今月発表された写真とは全く異なるものです。 ディレクション・ジェネラル・デュ・トレゾールによるものです。 これは、電力料金に支援策を組み込んだ「広範な」アプローチを優先したものである。この計算では、エネルギー消費に占める割合は、国が52%、企業が42%となる。この結論は、家計に対しても同じである。

公的財政の一部を削減する

フランス銀行とトレゾアの方向は、彼らの勧告に同意しています。” Il est nécessaire que les mesures gouvernementales soient autant que possible temporaires “, a exhorté François Villeroy de Galhau dans son discours.つまり、” la part supportée par les finances publiques doit diminuer après le pic du choc “である。

政府は支援終了の期限を決定した。”les mesures gouvernementale devraient revenir vers zéro dans les deux or trois prochaines année”, assène-t-il, assène-il.

François Villeroy de Galhauは、企業がエネルギー危機の影響をより大きく受ける可能性を否定していません。しかし、エネルギー産業に従事する企業とその他の企業(特に、より多くのエネルギーを消費している企業)の間の分配の問題は、解決されなければならないでしょう。Quant aux ménages, ils ” ne pourront pas être totale et définitivement exemptés de leur part dans la répartition ” (結婚している人は、完全に除外されることはない)。Autrement dit, ils devront payer davantage.

このため、政府は、採択された措置は、”pas aller à l’encontre des incitations à réduire notre consomation d’énergie ” とすることができない。Lui, ce sont l’Allemagne et les Pays-Bas qui ” vont dans la bonne direction en préservant le signal prix sur la consommation marginale ” (余白の消費に対するシグナル価格を維持するために、正しい方向に向かう)。

もっと読む

- Advertisement -spot_img

More articles

- Advertisement -spot_img

Latest article